標題:
[日韓]
『醜女大翻身』金亞中-星星
[打印本頁]
作者:
【車】
時間:
2010-10-3 22:39
標題:
『醜女大翻身』金亞中-星星
本帖最後由 a0955605991 於 2010-12-3 12:57 編輯
醜女大翻身-金亞中-星星
[youtube]8dVtkp0XIJ4[/youtube]
作者:
壞笛敵
時間:
2010-11-2 10:25
頭香
這首歌我超愛的^^
版主~謝謝你囉
作者:
壞笛敵
時間:
2010-11-2 10:27
啊對ㄌ~這首歌有中文
翻譯麻@@想看歌詞^^
作者:
★域色〃羽
時間:
2010-11-2 22:21
별(星)
바람결이 창을 흔들고
風吹動窗門
내키만한 작은 나의 방위로
在我小小的房間上面
아름답게 별빛들을 가득 채워주네요
星光綴滿了天空
셀수없이 많은 별들은
數不清的星光
지쳐있는 나를 어루만지며
撫慰著疲憊的我
내맘속에 가득담은 눈물 닦아주네요
幫我拭去心中的淚滴
많이 아파하지마... 날 꼭 안은채 다독여주며
就像抱著我對我說不要傷心
잘자라 위로해주네요
輕輕拍著我要我乖乖入睡
걷지못할만큼 힘이겨워 아파와도
即使累的痛的走不動了
눈물이 앞을 가려와도
即使淚水已經模糊了視線
갖지못할 내 사랑앞에도 나 웃을래요
即使無法在一起了 在你面前我還是會試著微笑
잠시라도 곁에 행복했던 기억들을
曾經幸福的記憶雖然短暫
가슴에 간직할께요
我還是會好好珍惜
두눈에 수놓아진 저별들처럼 영원히...
就像現在我眼前的星星一樣 永遠珍藏
꿈을 꾸듯 다가오네요
就像做夢一樣的走近
유난히도 밝은 나의 별 하나
那顆屬於我的特別亮的星星
눈부시게 반짝이며 어깨위로내려와
閃耀著光芒停駐在我的肩膀上
자꾸 슬퍼하지마...손 꼭 잡은채 날 만져주며
不要常常覺得傷心...好像握著我的手一般
따스히 날 감싸주네요
溫暖的抱著我
걷지못할만큼 힘이겨워 아파와도
即使累的痛的走不動了
눈물이 앞을 가려와도
即使淚水已經模糊了視線
갖지못할 내 사랑앞에도 나 웃을래요
即使無法在一起了 在你面前我還是會試著微笑
잠시라도 곁에 행복했던 기억들을
曾經幸福的記憶雖然短暫
가슴에 간직할께요
我還是會好好珍惜
두눈에 수놓아진 저별들처럼....oh~
就像現在我眼前的星星一樣 永遠珍藏 ....oh~
나 오늘만은 안 울어요
今天我一定不哭
눈물이 가득 차와도
即使淚水盈眶
저기 저별들처럼 나 웃을래요
我也要像那個星星一樣 堅定的微笑
Oh oh~행복했던 기억 모두
Oh Oh...所有曾經幸福的記憶
가슴에 간직할께요
我還是會好好珍惜
두눈에 수놓아진 저별들처럼 영원히...
就像現在我眼前的星星一樣 永遠珍藏
------------------------------------------------------
其實這首是叫星唷 不是星星XD
作者:
a159635740258
時間:
2010-11-5 21:47
這首超好聽
作者:
a0955605991
時間:
2010-11-30 13:33
1#
【車】
這首MV好笑 :))))
[youtube]F2VoP8ExxXI&[/youtube]
[youtube]66Vs7ezvxw[/youtube]
作者:
31649708
時間:
2010-11-30 13:44
好好笑...我笑的好難過...
作者:
wl02204545
時間:
2010-12-2 10:53
好棒的一首歌
歡迎光臨 UT男同志論壇 (http://blog.jdlog.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0